Through the Ivory Gate
Seamus Heaney introduced his translation of Beowulf with these words: [...]
Seamus Heaney introduced his translation of Beowulf with these words: [...]
Translator's Note On January 27, 1939, in torrential rain, the [...]
Born to a wealthy family in 1902, Dulce María Loynaz [...]
If César Vallejo had been born in the South Bronx [...]
"Bubbly in the Vulva" is the opening poem in Stormwarning, [...]
It’s a little disheartening to think I may have already [...]
In Other Words, Jhumpa Lahiri’s new memoir, is first and [...]
"Evening Milking" takes place on a razor’s edge, on the [...]
An inveterate traveler and obsessive observer, Zang Di uses his [...]
Dichten, the German word for writing poetry, literally means “to [...]